Virág-Világ






“A magyar nyelvben a VILÁG=VIRÁG. A törvényszerű L-R hangmódosulás áll a különbség mögött. Pontosan ezt fogalmazza meg a régi magyar versrészlet:
A Világ világa / Virágnak virága — (ötezer évvel ezelőtt leírták már) — jelentése:
a VILÁG a VIRÁGok legtökéletesebbje. A magyar nyelvet átitató, ősidőkből jövő gondolkodás szerint tehát: a VILÁG a MAGból kibomlott VIRÁG.”
Varga Csaba: A kőkor élő nyelve



„S e VIRÁG-VILÁG lelke, MAGva a SZÁM, MAGa az 1, önnön MAGa MAGasztos MAGányosságában. S a MAG, az ősEGY az, amiből minden SZÁRmazik, ha kiKEL. Ezért VIRÁG a MAGból, az EGYből kibomló VILÁG.”
Varga Csaba: A kőkor élő nyelve



„L-R  hangváltás miatt KEL=KER. Ezáltal a KERekedik ugyanaz, mint a KELetkezik. Bármit készít az ember, az KELetkezik, de úgy is mondjuk, hogy kiKERekedett a keze alól. Ami pedig kész, az 1 egész.”
Varga Csaba: A kőkor élő nyelve



„A SZÁM, az ISTEN, az EGY, a MAG, a SZEM nem végtelenül kicsiny pont az ősi magyar filozófia szerint, hanem KÖR, s egyben MAG. Mégpedig önMAGába záruló KÖR. KEREK a világ.”
Varga Csaba: A kőkor élő nyelve


NTA
0 Comments